【歌詞和訳】Save Your Tears – The Weeknd

今回の曲のタイトルは、「Save Your Tears」です。
直訳すると、「涙を取っておいて」ですが、傷つけた相手に対して「自分のために泣く必要はない」と告げる切ない別れの歌です。

細かく調べて、できる限り注釈をつけて和訳しました。

※普段聞かないような難しい単語、普段とは違う用法の単語や熟語は、調べておきました。
歌詞の右上に表示される小さな数字をクリックorタップしていただけるとポップアップで注釈が見れます。

以下、和訳です。


Save Your Tears – The Weeknd

.

[Intro]
Ooh
うー

Na-na, yeah
ナーナー、イエー



[Verse 1]
I saw you dancing in a crowded room (Uh)
混んだ部屋で踊っているあなたを見かけた

You look so happy when I’m not with you
私がいない時のあなたはとても幸せそう

But then you saw me, caught you by surprise1caught you by surprise
[慣用句]「不意を突いた、驚かせた」という意。\”catch someone by surprise\”は予期していない時に誰かと出くわすこと。ここでは再会した瞬間の驚きを表す

でもあなたは私を見つけて、不意を突かれた

A single teardrop falling from your eye
あなたの目から一粒の涙がこぼれた



[Refrain]
I don’t know why I run away
なんで逃げてしまうのかわからない

I make you cry when I run away
逃げるたびにあなたを泣かせてしまう



[Verse 2]
You could’ve asked me why I broke your heart2broke your heart
[慣用句]「心を傷つけた、悲しませた」という意。\”break someone’s heart\”は深く失望・悲嘆させること。恋愛の別れや裏切りで相手を深く傷つける行為を指す

なぜ心を傷つけたか聞けたはずなのに

You could’ve told me that you fell apart3fell apart
[動詞句]「崩れ落ちた、バラバラになった」という意。\”fall apart\”は物が崩壊すること、または人が精神的に参ってしまうことを指す慣用表現

バラバラになったと言えたはずなのに

But you walked past me like I wasn’t there
でもあなたは私がいないかのように通り過ぎた

And just pretended like you didn’t care
気にしていないふりをして




[Refrain]
I don’t know why I run away
なんで逃げてしまうのかわからない

I make you cry when I run away
逃げるたびにあなたを泣かせてしまう



[Pre-Chorus]
Take me back ‘cause I wanna stay
連れ戻して、そばにいたいから

Save your tears for another4save your tears for another
[表現]「涙は別の誰かのために取っておいて」という意。\”save ~ for another\”は何かを別の人・別の機会に残しておくこと。「私のために泣く必要はない、あなたにふさわしい別の人がいる」という意味を込めている

涙は別の誰かのために取っておいて



[Chorus]
Save your tears for another day
涙は別の日のために取っておいて

Save your tears for another day (So)
涙は別の日のために取っておいて



[Verse 3]
I made you think that I would always stay
いつもそばにいると思わせてしまった

I said some things that I should never say
言ってはいけないことを言ってしまった

Yeah, I broke your heart like someone did to mine
誰かが私の心を傷つけたように、あなたの心を傷つけた

And now you won’t love me for a second time
もうあなたは二度と私を愛してくれない




[Refrain]
I don’t know why I run away, oh, girl
なんで逃げてしまうのかわからない、ねえ

Said, I make you cry when I run away
逃げるたびにあなたを泣かせてしまう



[Pre-Chorus]
Girl, take me back ‘cause I wanna stay
ねえ、連れ戻して、そばにいたいから

Save your tears for another
涙は別の誰かのために取っておいて

I realize that I’m much too late5much too late
[慣用句]「手遅れ、もうすでに遅すぎる」という意。\”much too\”は「はるかに〜すぎる」で程度を強調する表現。\”too late\”(遅すぎる)をさらに強めている

もう手遅れだと気づいた

And you deserve someone better
あなたにはもっとふさわしい人がいる



[Chorus]
Save your tears for another day (Oh yeah)
涙は別の日のために取っておいて

Save your tears for another day (Yeah)
涙は別の日のために取っておいて




[Refrain]
I don’t know why I run away
なんで逃げてしまうのかわからない

I’ll make you cry when I run away
逃げるたびにあなたを泣かせてしまう



[Chorus]
Save your tears for another day
涙は別の日のために取っておいて

Ooh, girl, I said (Ah)
うーん、ねえ、言ったでしょ

Save your tears for another day (Ah)
涙は別の日のために取っておいて



[Outro]
Save your tears for another day (Ah)
涙は別の日のために取っておいて

Save your tears for another day (Ah)
涙は別の日のために取っておいて


Writer(s): The Weeknd, Belly, DaHeala, Oscar Holter, Max Martin

.

以上です、いかがでしたでしょうか!


以下に、ミュージックビデオ貼っておきます!ご覧ください!

.

関連リンク

The Weeknd – Save Your Tears (Official Music Video)

.

他の曲も和訳しています。よろしければどうぞ!

【歌詞和訳】Lollipop – Lil Wayne
【歌詞和訳】Watermelon Sugar – Harry Styles
【歌詞和訳】Cruel Summer – Taylor Swift