今回の曲のタイトルは、「Don’t Start Now」です。
Dua Lipaが2019年にリリースしたディスコポップの楽曲で、別れた元交際相手が再び近づいてこようとするのを毅然と突き放す女性の強さを描いています。Billboard Hot 100で2位を記録し、グラミー賞最優秀ポップソロパフォーマンス賞にノミネートされたDua Lipaの代表曲です。
細かく調べて、できる限り注釈をつけて和訳しました。
※普段聞かないような難しい単語、普段とは違う用法の単語や熟語は、調べておきました。
歌詞の右上に表示される小さな数字をクリックorタップしていただけるとポップアップで注釈が見れます。
以下、和訳です。
Don’t Start Now – Dua Lipa
[Intro]
[Verse 1]
Did a full one-eighty1one-eighty
[名詞]「180度の方向転換」という意。180度回転すると向きが完全に逆になることから、「考えや状況が完全に変わること」を指すスラング, crazy
完全な180度転換、すごいことだ
Thinking ‘bout the way I was
かつての自分のことを考えていた
Did the heartbreak2heartbreak
[名詞]「失恋、胸が張り裂けるような悲しみ」という意。\”heart\”(心)が\”break\”(砕ける)するイメージから生まれた表現 change me? Maybe
失恋が私を変えたのか?まあそうかも
But look at where I ended up
でも今の自分を見てよ
[Refrain]
I’m all good already
もうすっかり大丈夫
So moved on3moved on
[動詞句]「前に進む、立ち直る」という意。\”move on\”で「(別れや失敗から)気持ちの整理をつけて次のステップへ進む」こと, it’s scary
こんなに前に進めた、怖いくらい
I’m not where you left me at all, so
お前が置いていった場所にはもういない
[Pre-Chorus]
If you wanna believe that anything could stop me
何かが私を止められると思いたいなら
[Chorus]
Don’t show up4show up
[動詞句]「現れる、やって来る」という意。予告なく突然来ることを指すことが多い。\”Don’t show up\”で「来ないでくれ」という強い拒絶の表現, don’t come out
現れないで、出てこないで
Don’t start caring about me now
今さら私のことを気にし始めないで
Walk away5walk away
[動詞句]「立ち去る、関係を断ち切る」という意。\”walk away from ~\”で「〜から離れる」という意味。ここでは「さっさと立ち去って」と相手に促している, you know how
立ち去って、やり方はわかってるでしょ
Don’t start caring about me now
今さら私のことを気にし始めないで
[Verse 2]
Aren’t you the guy who tried to
お前は「goodbye」という言葉で
Hurt me with the word “goodbye”?
私を傷つけようとした男じゃない?
Though it took some time to survive6survive
[動詞]「生き延びる、乗り越える」という意。本来「生存する」だが、\”survive someone\”で「〜との別れを乗り越える、〜から立ち直る」という意味でも使われる you
お前から立ち直るのに時間はかかったけど
I’m better on the other side
向こう側にいる今の私の方がいい
[Refrain]
I’m all good already
もうすっかり大丈夫
So moved on, it’s scary
こんなに前に進めた、怖いくらい
I’m not where you left me at all, so
お前が置いていった場所にはもういない
[Pre-Chorus]
If you wanna believe that anything could stop me
何かが私を止められると思いたいなら
(Don’t, don’t, don’t)
(ダメ、ダメ、ダメ)
[Chorus]
Don’t show up, don’t come out
現れないで、出てこないで
Don’t start caring about me now
今さら私のことを気にし始めないで
Walk away, you know how
立ち去って、やり方はわかってるでしょ
Don’t start caring about me now (‘Bout me now, ‘bout me)
今さら私のことを気にし始めないで(私のことを、私のことを)
[Post Chorus]
Up, up
アップ、アップ
Don’t come out, out, out
出てこないで、出てこないで
Don’t show up, up, up
現れないで、現れないで
Don’t start now (Oh)
今さら始めないで(オー)
Up, up
アップ、アップ
Don’t come out, out
出てこないで、出てこないで
I’m not where you left me at all, so
お前が置いていった場所にはもういない
[Bridge]
If you wanna believe that anything could stop me
何かが私を止められると思いたいなら
[Chorus]
Don’t show up (Don’t show up), don’t come out (Don’t come out)
現れないで(現れないで)、出てこないで(出てこないで)
Don’t start caring about me now (‘Bout me now)
今さら私のことを気にし始めないで(私のことを)
Walk away (Walk away), you know how (You know how)
立ち去って(立ち去って)、やり方はわかってるでしょ(わかってるでしょ)
Don’t start caring about me now (So)
今さら私のことを気にし始めないで(そう)
[Outro]
Up, up
アップ、アップ
Don’t come out, out, out
出てこないで、出てこないで
Don’t show up, up, up
現れないで、現れないで
Walk away, walk away (So)
立ち去って、立ち去って(そう)
Up, up
アップ、アップ
Don’t come out, out, out
出てこないで、出てこないで
Don’t show up, up, up
現れないで、現れないで
Walk away, walk away, oh
立ち去って、立ち去って、オー
Writer(s): Dua Lipa, Caroline Ailin, Emily Warren, Ian Kirkpatrick
以上です、いかがでしたでしょうか!
以下に、ミュージックビデオ貼っておきます!ご覧ください!
関連リンク
【歌詞和訳】Just the Way You Are – Bruno Mars
【歌詞和訳】Die For You – The Weeknd
【歌詞和訳】Viva La Vida – Coldplay