【歌詞和訳】I’m The One – DJ Khaled

今回の曲のタイトルは、「I’m The One」です。
直訳すると、「俺が唯一の存在だ」です。

DJカリードが2017年にリリースした楽曲(ジャスティン・ビーバー、クアヴォ、チャンス・ザ・ラッパー、リル・ウェインがフィーチャー)。自分こそが唯一の本物の存在だと主張する、全米No.1を記録したポップ・ラップ曲です。細かく調べて、できる限り注釈をつけて和訳しました。

※普段聞かないような難しい単語、普段とは違う用法の単語や熟語は、調べておきました。
歌詞の右上に表示される小さな数字をクリックorタップしていただけるとポップアップで注釈が見れます。

以下、和訳です。


I’m The One – DJ Khaled ft. Justin Bieber, Quavo, Chance the Rapper & Lil Wayne

.

[Intro: DJ Khaled]
We The Best Music
ウィー・ザ・ベスト・ミュージック

Another one
また一曲

DJ Khaled
DJ・カリード



[Chorus: Justin Bieber & DJ Khaled]
Yeah, you’re lookin’ at the truth, the money never lie, no
そう、お前が見てるのが真実、金は嘘をつかない

I’m the one, yeah, I’m the one
俺が唯一の存在、そう、俺が唯一だ

Early mornin’ in the Dawn, know you wanna ride now (Let’s ride)
夜明けの早朝、お前は出かけたいってわかってる(さあ行こう)

I’m the one, yeah, I’m the one, yeah (Let’s ride)
俺が唯一の存在、そう(さあ行こう)

And you sick of all those other imitators1imitators
[名詞]「模倣者、偽物」。”imitate”(真似する)から派生した語。本物を真似するだけで中身のない人物を指す

もう他の偽物たちには飽き飽きしてる

Don’t let the only real one intimidate2intimidate
[動詞]「怯ませる、気後れさせる」。”timid”(臆病な)が語源。相手を圧迫して自信を失わせること
ya

唯一の本物に気後れするな

See you watchin’, don’t run out of time now
お前が見てるのはわかる、時間を無駄にするな

I’m the one, yeah
俺が唯一の存在、そう



[Post-Chorus: Justin Bieber & Quavo]
Oh-eh-oh, eh-oh, I’m the one
オーエーオー、エーオー、俺が唯一だ

Oh-eh-oh, eh-oh, I’m the only one
オーエーオー、エーオー、俺だけが唯一だ

Oh-eh-oh, eh-oh, I’m the one
オーエーオー、エーオー、俺が唯一だ

Oh-eh-oh, eh-oh, I’m the only one (Yeah, yeah, Quavo)
オーエーオー、エーオー、俺だけが唯一だ(ええ、クアヴォ)




[Verse 1: Quavo]
Woo, I’m the one that hit that same spot (Hit it, woo)
ウー、俺が同じ場所を突いた(突いたぞ、ウー)

She the one that bring them raindrops3raindrops
[名詞]「涙、雨粒のような涙」。”raindrop”(雨粒)の比喩。泣くほど感動させる存在として表現している
(Raindrops)

彼女は涙を流させる存在だ(涙が)

We go back, remember criss-cross4criss-cross
[名詞]「クリスクロス」。子供の遊びや体操で、足を交差させるポーズ(あぐら)のこと。”criss-cross applesauce”(あぐらをかいて座ること)として幼少期の定番
and hopscotch5hopscotch
[名詞]「ケンケンパ」。地面に数字を書いたマス目をケンケンで飛ぶ子供の遊び。長い歴史を持つ伝統的な遊び
? (Hopscotch)

俺たちは昔の仲だ、クリスクロスやケンケンパ覚えてる?

You the one that hold me down6hold me down
[熟語]「俺を支えてくれる、俺のために尽くしてくれる」。”hold down”(しっかり押さえる)から転じ、困難な時も側で支え続けてくれることを表すスラング
when the block’s hot7block’s hot
[熟語]「地域が危険な状態になっている」。”block”(街区・ブロック)が”hot”(熱い)な状態。警察がうろついていたり危険な状態の地域を表すヒップホップスラング
(Hot)

ブロックが危険な時も俺を支えてくれるのはお前だ

I make your dreams come true when you wake up (Dream)
目が覚めた時、俺がお前の夢を叶える

And your look’s just the same without no makeup (Bad)
メイクなしでもお前の顔は変わらない

Had to pull up8pull up
[熟語]「(誰かのところに)突然現れる、乗り込む」。”pull up”(引っ張り上げる)から転じ、車や徒歩で誰かの場所に突然姿を現すことを表すスラング
on your mama, see what you made of (Mama)

お前のママのところに寄って、お前がどんな人間か確かめた

Ain’t gotta worry ‘bout them commas9commas
[名詞]「(大金を表す)コンマ」。大きな数字にはコンマが付く(例:1,000,000)ことから転じ、大金を指すスラング。コンマが多いほど金額が大きいことを示す
‘cause my cake up10cake up
[熟語]「金が増えている、稼ぎが上がっている」。”cake”(ケーキ)は大金・財産を指すスラングで、”up”(上がる)と合わさって「収入が増えた」を意味する
(Cake)

コンマの心配はいらない、俺の稼ぎは上がってるから

You can run inside my life from that fame bus (Skrrt)
名声の波から逃げてきて俺の人生に飛び込んでいい

‘Cause I promise, when we step out you’ll be famous (Yeah)
約束する、俺たちが出て行けばお前も有名になる

Modern-day Bonnie and Clyde11Bonnie and Clyde
[固有名詞]「ボニーとクライド」。1930年代のアメリカで銀行強盗を繰り返した実在の犯罪者カップル、ボニー・パーカーとクライド・バロウのこと。愛し合いながら共に危険な人生を歩む恋人たちの象徴
what they named us (Why?)

現代版ボニーとクライドと呼ばれてる

‘Cause when we pull up (Brrt, brrt), all angles
俺たちが登場する時(ブルブル)、あらゆる角度から



[Chorus: Justin Bieber & DJ Khaled]
Yeah, you’re lookin’ at the truth, the money never lie, no
そう、お前が見てるのが真実、金は嘘をつかない

I’m the one, yeah, I’m the one
俺が唯一の存在、そう、俺が唯一だ

Early mornin’ in the Dawn, know you wanna ride now (Let’s ride)
夜明けの早朝、お前は出かけたいってわかってる(さあ行こう)

I’m the one, yeah, I’m the one, yeah (Let’s ride)
俺が唯一の存在、そう(さあ行こう)

I’m the one, yeah, I’m the one, yeah
俺が唯一の存在、そう

And you sick of all those other imitators
もう他の偽物たちには飽き飽きしてる

Don’t let the only real one intimidate ya
唯一の本物に気後れするな

See you watchin’, don’t run out of time now
お前が見てるのはわかる、時間を無駄にするな

I’m the one, yeah
俺が唯一の存在、そう



[Post-Chorus: Justin Bieber]
Oh-eh-oh, eh-oh, I’m the one
オーエーオー、エーオー、俺が唯一だ

Oh-eh-oh, eh-oh, I’m the only one
オーエーオー、エーオー、俺だけが唯一だ

Oh-eh-oh, eh-oh, I’m the one
オーエーオー、エーオー、俺が唯一だ

Oh-eh-oh, eh-oh, I’m the only one
オーエーオー、エーオー、俺だけが唯一だ




[Verse 2: Chance The Rapper]
Okay though
よし

Uh, she beat her face up12beat her face up
[熟語]「顔にばっちりメイクをする」。”beat”(叩く)を「メイクを施す」という意味で使うスラング。ヘアスタイリストや化粧師がアーティストに「顔を叩く(=メイクする)」ことから派生
with that new Chanel

彼女は新しいシャネルで顔にばっちりメイクしてる

She like the price, she see the ice13ice
[名詞]「ダイヤモンド、高級ジュエリー」のスラング。”ice”(氷)がダイヤモンドの透明感や輝きに似ていることから転じた表現
, it make her coochie melt14coochie melt
[比喩]「(ダイヤモンドを見て)思わず興奮してしまう」。”coochie”(女性器を指すスラング)が”melt”(溶ける)することで、強い性的興奮・魅了を表す比喩表現
, uh

値段が気に入って、ダイヤを見て思わず興奮してる

When I met her in the club, I asked her who she felt
クラブで会った時、誰が好みか聞いた

Then she went and put that booty on that Gucci belt, aha
そしてグッチのベルトにお尻を乗せていた

We don’t got no label
俺たちはレーベルなし

She say she want bottles, she ain’t got no table
彼女はボトルが欲しいって言うけど、テーブルがない

She don’t got no bed frame, she don’t got no tables
ベッドフレームもない、テーブルもない

We just watchin’ Netflix, she ain’t got no cable, okay though
ケーブルなしでネットフリックス観てる

Plug, plug, plug, I’m the plug15plug
[名詞]「(物や情報の)供給源、コネ」のスラング。”plug”(コンセントの差し込み口)から転じ、必要なものを手配・供給できる人物を指すヒップホップスラング
for her (Ah)

プラグ、プラグ、プラグ、俺が彼女に必要なものを供給できる存在だ

She want a nigga that pull her hair and hold the door for her (Ah)
彼女は髪を引っ張って、ドアを開けてくれる男が欲しい

Mm, baby, that’s only me, bitch, it okay with me
うーん、ベイビー、それは俺だけだ、それでいい

Baby, okay, okay though
ベイビー、よし



[Chorus: Justin Bieber & DJ Khaled]
Yeah, you’re lookin’ at the truth, the money never lie, no
そう、お前が見てるのが真実、金は嘘をつかない

I’m the one, yeah, I’m the one
俺が唯一の存在、そう、俺が唯一だ

Early mornin’ in the Dawn, know you wanna ride now (Let’s ride)
夜明けの早朝、お前は出かけたいってわかってる(さあ行こう)

I’m the one, yeah, I’m the one, yeah (Let’s ride)
俺が唯一の存在、そう(さあ行こう)

And you sick of all those other imitators
もう他の偽物たちには飽き飽きしてる

Don’t let the only real one intimidate ya
唯一の本物に気後れするな

See you watchin’, don’t run out of time now
お前が見てるのはわかる、時間を無駄にするな

I’m the one, yeah
俺が唯一の存在、そう



[Post-Chorus: Justin Bieber]
Oh-eh-oh, eh-oh, I’m the one
オーエーオー、エーオー、俺が唯一だ

Oh-eh-oh, eh-oh, I’m the only one
オーエーオー、エーオー、俺だけが唯一だ

Oh-eh-oh, eh-oh, I’m the one
オーエーオー、エーオー、俺が唯一だ

Oh-eh-oh, eh-oh, I’m the only one
オーエーオー、エーオー、俺だけが唯一だ




[Verse 3: Lil Wayne]
Lookin’ for the one? Well, bitch, you’re lookin’ at the one
唯一の男を探してる?そう、今そいつを見てるだろ

I’m the best yet and yet my best is yet to come
俺は今が最高だが、まだ最高はこれからだ

‘Cause I been lookin’ for somebody, not just any fuckin’ body
誰かを探してたんだ、誰でもいいわけじゃない

Don’t make me catch a body16catch a body
[熟語]「人を殺す、殺人を犯す」のスラング。”body”(死体)を”catch”(捕まえる)することから、殺人行為を表すヒップホップスラング。非常に物騒な表現
, that’s for any and everybody

誰かをやらかさせないでくれ、それは誰に対しても言える

Oh my God
なんてこった

She hit me up all day, get no response
彼女は一日中連絡してくるが、返事なし

Bitch, you blow my high17blow my high
[熟語]「俺のハイな気分を壊す、テンションを下げる」。”high”(薬物・ドラッグで気持ちよくなった状態)を”blow”(吹き飛ばす)することから、いい気分を台無しにすることを表すスラング
, that’s like turnin’ gold to bronze

このクソ、俺のハイを吹き飛ばしてる、金を銅に変えるようなもんだ

Roll my eyes
目をぐるりと回す

And when she on the molly18molly
[名詞]「モーリー(MDMA・エクスタシー)」のスラング。錠剤ではなく純粋な結晶状のMDMAを指す俗称。「分子(molecule)」から来ているとも言われる
, she a zombie

彼女がモーリーを飲んでる時、ゾンビになる

She think we Clyde and Bonnie, but it’s more like Whitney and Bobby19Whitney and Bobby
[固有名詞]「ウィットニー(・ヒューストン)とボビー(・ブラウン)」。アメリカの著名歌手2人の波乱万丈な恋愛・結婚関係を指す。ボニーとクライドのような犯罪的なつながりではなく、破滅的・複雑な関係であることを示す比較

彼女はクライドとボニーだと思ってるが、むしろウィットニーとボビーみたいだ

God, forgive me
神よ、許してくれ

Tunechi20Tunechi
[固有名詞]「チューニー」。リル・ウェインのニックネーム。本名デウェイン・マイケル・カーターから派生したあだ名
F. finessin’21finessin’
[動詞]「うまくやりこなす、巧みに立ち回る」。”finesse”(細工・巧みな操作)から転じ、状況を器用にこなしたり巧みに交渉することを表すスラング
, I’m a legend

チューニーFが巧みに立ち回ってる、俺は伝説だ

Straight up out the Crescent22Crescent
[固有名詞]「クレセント・シティ(ニューオーリンズ)」。ニューオーリンズの別名「クレセント・シティ(三日月の街)」の略。ミシシッピ川の湾曲部に位置することから命名された
, fly your bae down for the Essence23Essence
[固有名詞]「エッセンス・フェスティバル」。毎年7月にニューオーリンズで開催される大規模な音楽・文化フェスティバル。アフリカン・アメリカン文化を祝う一大イベント

ニューオーリンズ直送、彼女をエッセンスフェスに連れてきて

For the record, I knew Khaled when that boy was spinnin’ records
ちなみに、あのボーイがレコードを回してた頃からカリードを知ってた

Mula Gang, winnin’ record, I’m just flexin’24flexin’
[動詞]「見せびらかす、自慢する」のスラング。”flex”(筋肉を曲げて見せる)から転じ、財産・実績・ライフスタイルなどを誇示する行為を表す
on my exes, oh God

ムーラギャング、勝ちまくり、元カノたちに見せてるだけ



[Chorus: Justin Bieber & DJ Khaled]
Yeah, you’re lookin’ at the truth, the money never lie, no
そう、お前が見てるのが真実、金は嘘をつかない

I’m the one, yeah, I’m the one
俺が唯一の存在、そう、俺が唯一だ

Early mornin’ in the Dawn, know you wanna ride now (Let’s ride)
夜明けの早朝、お前は出かけたいってわかってる(さあ行こう)

I’m the one, yeah, I’m the one, yeah (Let’s ride)
俺が唯一の存在、そう(さあ行こう)

And you sick of all those other imitators
もう他の偽物たちには飽き飽きしてる

Don’t let the only real one intimidate ya
唯一の本物に気後れするな

See you watchin’, don’t run outta time now
お前が見てるのはわかる、時間を無駄にするな

I’m the one, yeah
俺が唯一の存在、そう



[Post-Chorus: Justin Bieber]
Oh-eh-oh, eh-oh, I’m the one
オーエーオー、エーオー、俺が唯一だ

Oh-eh-oh, eh-oh, I’m the only one
オーエーオー、エーオー、俺だけが唯一だ

Oh-eh-oh, eh-oh, I’m the one
オーエーオー、エーオー、俺が唯一だ

Oh-eh-oh, eh-oh, I’m the only one
オーエーオー、エーオー、俺だけが唯一だ




[Outro: Justin Bieber & DJ Khaled]
(Another one)
(また一曲)

Don’t you know, girl? Don’t you know, girl?
わかってないの、ガール?わかってないの?

I am the one for you (I’m the one)
俺がお前のための唯一だ(俺が唯一だ)

Yeah, I’m the one
そう、俺が唯一だ

Don’t you know, girl? Don’t you know, girl?
わかってないの、ガール?わかってないの?

I am the one for you (I’m the one)
俺がお前のための唯一だ(俺が唯一だ)

Yeah, I’m the one
そう、俺が唯一だ

Don’t you know, girl? Don’t you know, girl?
わかってないの、ガール?わかってないの?

I am the one for you (I’m the one)
俺がお前のための唯一だ(俺が唯一だ)

Yeah, I’m the one
そう、俺が唯一だ

Don’t you know, girl? Don’t you know, girl?
わかってないの、ガール?わかってないの?

I am the one for you (I’m the one)
俺がお前のための唯一だ(俺が唯一だ)

Yeah, I’m the one
そう、俺が唯一だ



Writer(s): Justin Bieber, Khaled Khaled, Quavious Marshall, Chancelor Bennett, Dwayne Carter Jr., Nicholas Balding, David Park, Bobby Brackins, Ray Jacobs

.

以上です、いかがでしたでしょうか!

以下に、ミュージックビデオ貼っておきます!ご覧ください!

.


関連リンク

DJ Khaled – I’m the One ft. Justin Bieber, Quavo, Chance the Rapper, Lil Wayne (Official Video)

.

他の曲も和訳しています。よろしければどうぞ!

【歌詞和訳】Young, Wild & Free – Snoop Dogg & Wiz Khalifa ft. Bruno Mars
【歌詞和訳】Circles – Post Malone
【歌詞和訳】Heaven – Avicii