今回の曲のタイトルは、「Good Girls」です。
直訳すると、「いい子たち」です。
細かく調べて、できる限り注釈をつけて和訳しました。
※普段聞かないような難しい単語、普段とは違う用法の単語や熟語は、調べておきました。
歌詞の右上に表示される小さな数字をクリックorタップしていただけるとポップアップで注釈が見れます。
以下、和訳です。
Good Girls – 5 Seconds of Summer
[Intro]
Do it, do-do it, d-do, do-do-do-do-do
[Verse 1]
She’s a good girl, she’s daddy’s favorite
彼女はいい子、パパのお気に入り
He’s saved for Harvard (He knows she’ll make it)
ハーバードのために貯金してる(彼女は絶対成功すると信じてる)
She’s good at school, she’s never truant1truant
[名詞/形容詞]「無断欠席する(生徒)」。学校をずる休みすること。”play truant” で「無断欠席する」という表現になる
学校の成績もよくて、無断欠席もしない
She can speak French (I think she’s fluent)
フランス語も話せる(流暢だと思う)
‘Cause every night she studies hard in her room
毎晩自分の部屋で一生懸命勉強してる
At least that’s what her parents assume2assume
[動詞]「〜と思い込む、決め込む」。確認せずに何かを事実として受け入れること。”I assume” で「たぶん〜だろう」という推測のニュアンスも持つ
少なくとも、両親はそう思い込んでる
But she sneaks out3sneak out
[熟語]「こっそり抜け出す」。”sneak”(こそこそ動く)と “out”(外へ)の組み合わせで、気づかれないように脱出するという意 the window to meet with her boyfriend
でも彼女は窓から抜け出して彼氏に会いに行く
Here’s what she told me the time that I caught ‘em
こっそり見かけた時に彼女が俺に言ったことがある
[Chorus]
She said to me, “Forget what you thought
彼女は俺に言った、「考えていたことは忘れて
‘Cause good girls are bad girls that haven’t been caught
いい子というのは、まだ見つかっていない悪い子のことだから
So just turn around and forget what you saw
だから向こうを向いて、見たものを忘れて
‘Cause good girls are bad girls that haven’t been caught”
いい子というのは、まだ見つかっていない悪い子のことだから」
[Post-Chorus]
Woah-oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
[Verse 2]
Well, she’s a good girl, a straight-A4straight-A
[形容詞]「全科目Aの、成績優秀な」という表現。アメリカの成績表はA〜Fで表記され、”straight A’s” は全科目Aの満点を意味する student
そう、彼女はいい子、全科目優等生
She’s really into all that self-improvement5self-improvement
[名詞]「自己啓発、自己改善」。スキルアップや人格向上のための取り組みを指す言葉
自己啓発にもすごく熱心
I swear she lives in that library (Ooh)
絶対あの図書館に住んでると思うよ(フー)
But if you ask her she’ll say (“That’s where you’ll find me”)
でも聞くと(「そこに行けば会えるよ」って言う)
But if you look, then you won’t find her there
でも見に行っても、そこにはいない
She may be clever, but she just acts too square6square
[スラング]「真面目すぎる人、堅物」。四角形のように融通がきかないイメージから、個性がなく保守的に見える人を指すスラング
賢いかもしれないけど、真面目ぶりすぎてる
‘Cause in the back of the room, where nobody looks (Nobody looks)
だって部屋の奥の、誰も見ていない場所で(誰も見てない)
She’ll be with her boyfriend (She’s not reading books)
彼氏といるんだから(本なんか読んでない)
[Chorus]
She said to me, “Forget what you thought
彼女は俺に言った、「考えていたことは忘れて
‘Cause good girls are bad girls that haven’t been caught
いい子というのは、まだ見つかっていない悪い子のことだから
So just turn around and forget what you saw
だから向こうを向いて、見たものを忘れて
‘Cause good girls are bad girls that haven’t been caught”
いい子というのは、まだ見つかっていない悪い子のことだから」
[Post-Chorus]
Do it, do-do it, d-do, do-do-do-do-do
Good girls are bad girls and good girls are bad girls
いい子は悪い子で、いい子は悪い子だ
Do it, do-do it, d-do, do-do-do-do-do
Good girls are bad girls and good girls are bad girls
いい子は悪い子で、いい子は悪い子だ
[Bridge]
She’s a good girl (She’s a good girl)
彼女はいい子(いい子だよ)
Hasn’t been caught (She’s a good girl)
まだ見つかってない(いい子だよ)
She’s a good girl (She’s a good girl)
彼女はいい子(いい子だよ)
Hasn’t been caught
まだ見つかってない
[Chorus]
She said to me, “Forget what you thought
彼女は俺に言った、「考えていたことは忘れて
‘Cause good girls are bad girls that haven’t been caught
いい子というのは、まだ見つかっていない悪い子のことだから
So just turn around and forget what you saw
だから向こうを向いて、見たものを忘れて
‘Cause good girls are bad girls that haven’t been caught
いい子というのは、まだ見つかっていない悪い子のことだから
She said to me (She said to me), “Forget what you thought
彼女は俺に言った(俺に言った)、「考えていたことは忘れて
‘Cause good girls are bad girls that haven’t been caught
いい子というのは、まだ見つかっていない悪い子のことだから
So just turn around (Just turn around) and forget what you saw
だから向こうを向いて(向こうを向いて)、見たものを忘れて
‘Cause good girls are bad girls that haven’t been caught”
いい子というのは、まだ見つかっていない悪い子のことだから」
[Post-Chorus]
Woah
Good girls are bad girls that haven’t been caught
いい子というのは、まだ見つかっていない悪い子のことだから
Woah
Good girls are bad girls that haven’t been caught
いい子というのは、まだ見つかっていない悪い子のことだから
Woah, woah
Good girls are bad girls that haven’t been caught
いい子というのは、まだ見つかっていない悪い子のことだから
Writer(s): George Tizzard, Rick Parkhouse, Roy Stride, Josh Wilkinson, Michael Clifford, Ashton Irwin
以上です、いかがでしたでしょうか!
以下に、ミュージックビデオ貼っておきます!ご覧ください!
関連リンク
5 Seconds of Summer – Good Girls (Official Video)
他の曲も和訳しています。よろしければどうぞ!
【歌詞和訳】Teeth – 5 Seconds of Summer
【歌詞和訳】Babydoll – Dominic Fike
【歌詞和訳】Yo (Excuse Me Miss) – Chris Brown