【歌詞和訳】Someone You Loved – Lewis Capaldi

今回の曲のタイトルは、「Someone You Loved」です。
直訳すると、「あなたが愛した誰か」です。

細かく調べて、できる限り注釈をつけて和訳しました。

※普段聞かないような難しい単語、普段とは違う用法の単語や熟語は、調べておきました。
歌詞の右上に表示される小さな数字をクリックorタップしていただけるとポップアップで注釈が見れます。

以下、和訳です。



Someone You Loved – Lewis Capaldi

.

[Verse 1]
I’m going under,1going under
[熟語]「沈んでいく」「溺れていく」。困難や感情の波に飲み込まれていく状態を表す比喩表現
and this time, I fear there’s no one to save me

俺は沈んでいく、今度は誰も助けてくれないんじゃないかと怖い

This all or nothing2all or nothing
[熟語]「全か無か」「徹底的にやるか、やらないか」。中間がなく、極端な選択しかできない状態を指す
really got a way of driving me crazy3got a way of driving me crazy
[熟語]「俺をおかしくさせる力を持っている」。”got a way of ~ing” は「〜するものがある」「〜せずにいられない性質がある」という慣用表現

この全か無かのやり方が、俺をおかしくさせる

I need somebody to hear, somebody to know
話を聞いてくれる誰か、わかってくれる誰かが必要だ

Somebody to have, somebody to hold4somebody to hold
[熟語]「抱きしめられる誰か」。hold は「抱く」という意味で、体温を感じられる親密な存在を求める表現

そばにいてくれる誰か、抱きしめてくれる誰か

It’s easy to say, but it’s never the same
言葉にするのは簡単だけど、実際は全然違う

I guess I kinda liked the way you numbed all the pain5numbed all the pain
[熟語]「すべての痛みを麻痺させた」。numb は「感覚をなくす・麻痺させる」という意味で、相手の存在が痛みを忘れさせてくれたという意

君がすべての痛みを忘れさせてくれたのが、少し好きだったんだと思う



[Chorus]
Now, the day bleeds into nightfall6bleeds into nightfall
[比喩]「昼が夜に溶け込んでいく」。bleed は「にじみ出る」「流れ込む」という意味で、時間が流れるが何も変わらない倦怠感を詩的に表現

今、昼は夜へとにじんでいく

And you’re not here to get me through it all7get me through it
[熟語]「乗り越えさせてくれる」「切り抜けさせてくれる」。つらい時期を誰かの助けによって乗り越えるという意

君はもういなくて、俺を乗り越えさせてくれない

I let my guard down8let my guard down
[熟語]「警戒を解いた」「心の防衛を下げた」。信頼して心を開いたことを表す表現。ボクシング由来
and then you pulled the rug9pulled the rug
[熟語]”pull the rug (out from under someone)” の省略形。「足元の絨毯を引っ張る」→「突然裏切る」「梯子を外す」という慣用句

心を開いたと思ったら、君は梯子を外した

I was getting kinda used to being someone you loved10getting used to
[熟語]「〜に慣れてきた」。”getting” がついているので、慣れつつある途中の状態を指す

君が愛した誰かでいることに、少し慣れてきていたのに





[Verse 2]
I’m going under, and this time, I fear there’s no one to turn to11turn to
[熟語]「頼る」「助けを求める」。困ったときに相談できる相手を指す表現

俺は沈んでいく、今度は頼れる誰もいないんじゃないかと怖い

This all-or-nothing way of loving got me sleeping without you12all-or-nothing way of loving
[熟語]「全力か無かの愛し方」。中途半端にできない、一か八かの愛情スタイルが孤独をもたらしたという意

この全か無かの愛し方のせいで、君なしで眠ることになった

Now, I need somebody to know, somebody to hear
今、わかってくれる誰か、聞いてくれる誰かが必要だ

Somebody to have, just to know how it feels13just to know how it feels
[熟語]「どんな感じかを知るために」。誰かそばにいてくれる感覚を、ただ知りたいという切実な気持ち

そばにいてくれる誰か、ただその感覚を知るためだけに

It’s easy to say, but it’s never the same
言葉にするのは簡単だけど、実際は全然違う

I guess I kinda like the way you help me escape14help me escape
[熟語]「逃げ出す手助けをしてくれる」。現実の苦しさから一時的に逃れられる存在として相手を捉えている

君が俺を逃がしてくれるやり方が、少し好きなんだと思う



[Chorus]
Now, the day bleeds into nightfall
今、昼は夜へとにじんでいく

And you’re not here to get me through it all
君はもういなくて、俺を乗り越えさせてくれない

I let my guard down and then you pulled the rug
心を開いたと思ったら、君は梯子を外した

I was getting kinda used to being someone you loved
君が愛した誰かでいることに、少し慣れてきていたのに



[Bridge]
And I tend to close my eyes when it hurts sometimes15tend to
[熟語]「〜する傾向がある」「ついつい〜してしまう」。習慣的な行動や癖を表す

痛いとき、俺はついつい目を閉じてしまう

I fall into your arms16fall into your arms
[熟語]「君の腕の中に倒れ込む」。疲れ果てたり感情的になったりして相手に身を委ねるという表現

君の腕の中に倒れ込む

I’ll be safe in your sound17safe in your sound
[熟語]「君の声(音)の中で安心する」。相手の声や音楽が安全な場所のように感じるという詩的な表現
till I come back around18come back around
[熟語]「元に戻る」「立ち直る」「再び正気に戻る」という意

立ち直るまで、君の声の中で安心していよう



[Chorus]
For now, the day bleeds into nightfall
今のところ、昼は夜へとにじんでいく

And you’re not here to get me through it all
君はもういなくて、俺を乗り越えさせてくれない

I let my guard down and then you pulled the rug
心を開いたと思ったら、君は梯子を外した

I was getting kinda used to being someone you loved
君が愛した誰かでいることに、少し慣れてきていたのに

But now the day bleeds into nightfall
でも今、昼は夜へとにじんでいく

And you’re not here to get me through it all
君はもういなくて、俺を乗り越えさせてくれない

I let my guard down and then you pulled the rug
心を開いたと思ったら、君は梯子を外した

I was getting kinda used to being someone you loved
君が愛した誰かでいることに、少し慣れてきていたのに

I let my guard down and then you pulled the rug
心を開いたと思ったら、君は梯子を外した

I was getting kinda used to being someone you loved
君が愛した誰かでいることに、少し慣れてきていたのに



Writer(s): Lewis Capaldi, Samuel Romans, Thomas Barnes, Peter Kelleher, Benjamin Kohn

.

以上です、いかがでしたでしょうか!

以下に、ミュージックビデオ貼っておきます!ご覧ください!

.



関連リンク

Lewis Capaldi – Someone You Loved (Official Video)

.

他の曲も和訳しています。よろしければどうぞ!

【歌詞和訳】As It Was – Harry Styles
【歌詞和訳】Starboy – The Weeknd
【歌詞和訳】Sweater Weather – The Neighbourhood