【歌詞和訳】The Night We Met – Lord Huron

今回の曲のタイトルは、「The Night We Met」です。
直訳すると、「俺たちが出会った夜」です。

細かく調べて、できる限り注釈をつけて和訳しました。

※普段聞かないような難しい単語、普段とは違う用法の単語や熟語は、調べておきました。
歌詞の右上に表示される小さな数字をクリックorタップしていただけるとポップアップで注釈が見れます。

以下、和訳です。



The Night We Met – Lord Huron

.

[Intro]
(Ooh, ooh, ooh)
(ウー、ウー、ウー)

(Ooh, ooh, ooh)
(ウー、ウー、ウー)

(Ooh, ooh, ooh)
(ウー、ウー、ウー)

(Ooh, ooh, ooh)
(ウー、ウー、ウー)



[Verse 1]
I am not the only traveler1traveler
[名詞]「旅人」。ここでは人生の旅を続ける存在として自分を捉えている。苦しみや後悔を抱えながら旅を続ける普遍的な人間像

俺だけが旅人ではない

Who has not repaid his debt2repaid his debt
[熟語]「借りを返した」「負債を清算した」。ここでは相手に十分に報いられなかった、愛に見合うものを返せなかったという後悔の意

借りを返せていないのは俺だけじゃない

I’ve been searching for a trail to follow again3trail to follow
[熟語]「たどるべき道」「進むべき道筋」。人生の方向性を見失い、再び歩むべき道を探している状態

また歩むべき道を探し続けてきた

Take me back to the night we met4take me back
[熟語]「連れ戻して」「あの頃に戻して」。時間を巻き戻して、二人が出会った瞬間に戻りたいという切実な願い。この曲の核心となるフレーズ

俺たちが出会った夜に連れ戻してくれ

And then I can tell myself
そうすれば俺は自分に言い聞かせられる

What the hell I’m supposed to do5what the hell I’m supposed to do
[熟語]「一体何をすべきなのか」。”what the hell” は強調・苛立ちを表す口語表現で、「自分は何をすべきだったのか」という問いかけ

一体何をすべきだったのかを

And then I can tell myself
そうすれば俺は自分に言い聞かせられる

Not to ride along with you6ride along with you
[熟語]「君と一緒に乗っていく」「君の流れに乗る」。この関係に乗り込まないようにと言い聞かせられるはずだった、という後悔

君と一緒に流されてはいけないと



[Chorus]
I had all and then most of you7I had all and then most of you
[熟語]「最初は君の全てを持っていて、それから多くを」。段階的に相手を失っていく様子を「all → most → some → none」と表現したこの曲の最も印象的な構造

最初は君の全てを、それから多くを持っていた

Some and now none of you
少しを、そして今は何も

Take me back to the night we met
俺たちが出会った夜に連れ戻してくれ

I don’t know what I’m supposed to do
何をすべきかわからない

Haunted by the ghost of you8haunted by the ghost of you
[熟語]「君の亡霊に取り憑かれている」。haunt は「(幽霊が)出る」「つきまとう」という意味で、別れた後も記憶や面影が頭から離れない状態を表す詩的な表現

君の亡霊に取り憑かれながら

Oh, take me back to the night we met
ああ、俺たちが出会った夜に連れ戻してくれ





[Verse 2]
When the night was full of terrors9full of terrors
[熟語]「恐怖に満ちた」。terror は「強烈な恐怖」。その夜の緊迫した、感情的に張り詰めた雰囲気を表す

夜が恐怖に満ちていたとき

And your eyes were filled with tears
君の目が涙でいっぱいだったとき

When you had not touched me yet
まだ君が俺に触れていなかったとき

Oh, take me back to the night we met
ああ、俺たちが出会った夜に連れ戻してくれ



[Chorus]
I had all and then most of you
最初は君の全てを、それから多くを持っていた

Some and now none of you
少しを、そして今は何も

Take me back to the night we met
俺たちが出会った夜に連れ戻してくれ

I don’t know what I’m supposed to do
何をすべきかわからない

Haunted by the ghost of you
君の亡霊に取り憑かれながら

Take me back to the night we met
俺たちが出会った夜に連れ戻してくれ



Writer(s): Benjamin Schneider

.

以上です、いかがでしたでしょうか!

以下に、ミュージックビデオ貼っておきます!ご覧ください!

.



関連リンク

Lord Huron – The Night We Met (Official Video)

.

他の曲も和訳しています。よろしければどうぞ!

【歌詞和訳】I Wanna Be Yours – Arctic Monkeys
【歌詞和訳】lovely – Billie Eilish
【歌詞和訳】Heat Waves – Glass Animals