今回の曲のタイトルは、「I Want It That Way」です。
直訳すると、「俺はそういう風にしたい」です。
バックストリート・ボーイズが1999年にリリースしたポップバラード。「君は俺の炎、唯一の望みだ」と歌いながら、サビでは「胸が痛いだけ、間違いなだけ」と矛盾した言葉が続く意図的な歌詞の逆説が印象的な名曲です。細かく調べて、できる限り注釈をつけて和訳しました。
※普段聞かないような難しい単語、普段とは違う用法の単語や熟語は、調べておきました。
歌詞の右上に表示される小さな数字をクリックorタップしていただけるとポップアップで注釈が見れます。
以下、和訳です。
I Want It That Way – Backstreet Boys
[Intro]
Yeah
イェー
[Verse 1]
You are my fire1fire
[比喩]「炎→情熱、ときめき」。”fire”(炎)は恋愛において「燃えるような情熱・胸を焦がす感情」の比喩として使われる
君は俺の炎
The one desire2desire
[名詞]「強い望み、切望」。ラテン語 “desiderare”(星を仰ぎ望む)が語源。”the one desire”(唯一の望み)で、他の何にも代えがたい存在であることを表す
唯一の望み
Believe when I say
俺が言う時、信じてほしい
I want it that way
そういう風にしたい
[Verse 2]
But we are two worlds apart3two worlds apart
[熟語]「二つの別世界、遠くかけ離れた」。”world”(世界)を複数使い、二人の間に越えられない距離・差があることを強調する慣用表現
でも俺たちは全くかけ離れた存在
Can’t reach to your heart
君の心には届かない
When you say
君が言う時
That I want it that way
そういう風にしたい、と
[Chorus]
Tell me why
教えてくれよ、なぜ
Ain’t nothin’ but4Ain’t nothin’ but
[口語]「〜にすぎない」。”ain’t”(be not)と “nothin'”(nothing)の二重否定で「ただ〜だけだ」という意味を強調する表現。アフリカン・アメリカン口語英語(AAVE)の影響を受けた言い回し a heartache5heartache
[名詞]「胸の痛み、失恋の苦しみ」。”heart”(心)+ “ache”(鈍い痛み)の合成語。肉体的な痛みを表す “ache” を使い、精神的な苦しみを体の感覚として表現する
胸が痛いだけ
Tell me why
教えてくれよ、なぜ
Ain’t nothing but a mistake
間違いなだけ
Tell me why
教えてくれよ、なぜ
I never wanna hear you say
君に言ってほしくない
I want it that way
そういう風にしたい、とは
[Verse 3]
Am I your fire?
俺は君の炎か?
Your one desire
君の唯一の望みか?
Yes, I know it’s too late
そう、手遅れだとわかってる
But I want it that way
でもそういう風にしたい
[Chorus]
Tell me why
教えてくれよ、なぜ
Ain’t nothin’ but a heartache
胸が痛いだけ
Tell me why
教えてくれよ、なぜ
Ain’t nothin’ but a mistake
間違いなだけ
Tell me why
教えてくれよ、なぜ
I never wanna hear you say
君に言ってほしくない
I want it that way
そういう風にしたい、とは
[Bridge]
Now I can see that we’ve fallen apart6fallen apart
[熟語]「崩れ落ちた、バラバラになった」。”fall apart”(崩壊する・分裂する)の現在完了形。二人の間の絆が崩れていった状態を表す
もう俺たちは崩れ落ちてしまったことがわかる
From the way that it used to7used to
[助動詞]「以前は〜だった」。現在とは異なる過去の状態・習慣を表す助動詞。”used to be”(以前はそうだった)で、かつての状態に戻れないことを示す be, yeah
以前のような状態から、そう
No matter8no matter
[熟語]「〜にかかわらず、たとえ〜でも」。”no matter + 名詞” で「どんな〜があっても」という強調の譲歩表現。”no matter the distance”(どんなに遠くても) the distance, I want you to know
どんなに遠くても、知っていてほしい
That deep down inside of me
俺の心の奥底では
[Verse 4]
You are my fire
君は俺の炎
The one desire
唯一の望み
You are (You are, you are, you are)
君がそうだ(そうだ、そうだ、そうだ)
Don’t wanna hear you say
君に言ってほしくない
[Break]
Ain’t nothin’ but a heartache (Hey, yeah)
胸が痛いだけ(ヘイ、そう)
Ain’t nothin’ but a mistake (Don’t wanna hear you say)
間違いなだけ(言わないでほしい)
I never wanna hear you say (Oh, yeah)
君に言ってほしくない(オー、そう)
I want it that way
そういう風にしたい、とは
[Chorus]
Tell me why
教えてくれよ、なぜ
Ain’t nothin’ but a heartache
胸が痛いだけ
Tell me why
教えてくれよ、なぜ
Ain’t nothin’ but a mistake
間違いなだけ
Tell me why
教えてくれよ、なぜ
I never wanna hear you say (Don’t wanna hear you say)
君に言ってほしくない(言わないでほしい)
I want it that way
そういう風にしたい、とは
Tell me why
教えてくれよ、なぜ
Ain’t nothin’ but a heartache
胸が痛いだけ
Ain’t nothin’ but a mistake
間違いなだけ
Tell me why
教えてくれよ、なぜ
I never wanna hear you say (Never wanna hear you say, yeah)
君に言ってほしくない(絶対に言ってほしくない、そう)
I want it that way
そういう風にしたい、とは
[Outro]
‘Cause I want it that way
だってそういう風にしたいから
Writer(s): Max Martin, Andreas Carlsson
以上です、いかがでしたでしょうか!
以下に、ミュージックビデオ貼っておきます!ご覧ください!
関連リンク
Backstreet Boys – I Want It That Way (Official Video)
他の曲も和訳しています。よろしければどうぞ!
【歌詞和訳】It’s My Life – Bon Jovi
【歌詞和訳】Starships – Nicki Minaj
【歌詞和訳】Happy – Pharrell Williams