【歌詞和訳】Lose Control – Yeat & Elton John

今回の曲のタイトルは、「Lose Control」です。
直訳すると、「コントロールを失う」です。

細かく調べて、できる限り注釈をつけて和訳しました。

※普段聞かないような難しい単語、普段とは違う用法の単語や熟語は、調べておきました。
歌詞の右上に表示される小さな数字をクリックorタップしていただけるとポップアップで注釈が見れます。

以下、和訳です。


Lose Control – Yeat & Elton John

.

[Intro]
Sweet freedom whispered in my ear
甘い自由が耳にささやいた

You’re a butterfly
お前は蝶だ

And butterflies are free to fly
そして蝶は自由に飛べる

Fly away, high away, fly, fly
飛んでいけ、高く飛んでいけ、飛べ、飛べ

Ooh
フー

Ooh
フー



[Verse]
Oh, you know it, so baby, let’s go (Go)
ああ、わかってるだろ、だからベイビー、行こう

You know that you got it, girl, don’t you come on, let’s go
お前は持ってるってわかってるだろ、さあ来い、行こう

Flashin’ lights in my face, camera lights at night
顔に光が点滅してる、夜のカメラフラッシュ

You can step away, still gon’ concern you
離れてもいい、それでもお前のことが気になる



[Chorus]
Still, we was outside poppin’ pills,1poppin’ pills
[熟語][スラング]「錠剤(薬物)を飲む、キメる」という意。”pop”(パッと開く・飲み込む)+”pills”(錠剤)で、薬やドラッグを気軽に摂取する行為を表す
yeah

それでも、外でピルをキメてた

Makin’ money, gettin’ real, yeah (Ah)
金を稼いで、リアルになってく

I done fucked my new bitch last week, yeah
先週新しい女とヤった

I got a new one dependin’ how I feel, yeah (Ah)
気分次第で新しい女を作る

I’ma smoke it up now, I disappear2disappear
[動詞]「消える、姿を消す」という意。ここでは薬物を吸って意識がトびあがる感覚、またはクラブシーンから自由に抜け出すことを指す

今から吸って、消えてやる

Got the money on my mind, yeah, got ideas (Grrah)
頭の中は金のことばかり、アイデアもある

And the bitch gon’ pull up, yeah, they always see us (Yeah)
女が来る、そう、あいつらはいつも俺たちを見てる

We at the club, yeah, yeah, they always see us (They always see us)
クラブにいる、そう、あいつらはいつも俺たちを見てる

Ooh-ooh-ooh, ah, when you outside in the sundress,3sundress
[名詞]「サンドレス」。肩紐だけで支えるノースリーブの夏用ワンピース。軽くて開放的なデザインで、夏の定番ファッション
let me fuck

フー、ああ、外でサンドレスを着てるお前、やらせてくれ

Ooh, woah, we was in the whip,4whip
[名詞][スラング]「車」のスラング。ハンドル(whip)を操る様子から転じたと言われる
drivin’ down the coast

フー、ウォウ、車に乗って海岸沿いを走ってた

Yeah, I just passed the wheel to God,5passed the wheel to God
[慣用的表現]「神にハンドルを渡した」。コントロールを手放し、運命に身を委ねる・自分を見失うほど没頭する、という比喩。ここでは「lose control(コントロールを失う)」という曲名とも対応している
told God, “Yeah, I’ma lose control” (Lose control)

そう、神にハンドルを渡して、「コントロールを失ってやる」と言った

Every time I come back, I’ma lose control
戻るたびに、コントロールを失ってやる

I’ma lose control, I’ma lose cont—
コントロールを失う、コントロールを——




[Chorus]
Still, we was outside poppin’ pills, yeah
それでも、外でピルをキメてた

Makin’ money, gettin’ real, yeah (Ah)
金を稼いで、リアルになってく

I done fucked my new bitch last week, yeah
先週新しい女とヤった

I got a new one dependin’ how I feel, yeah (Ah)
気分次第で新しい女を作る

I’ma smoke it up and now I disappear
今から吸って、消えてやる

Got the money on my mind, yeah, got ideas
頭の中は金のことばかり、アイデアもある

Ooh-ooh-ooh, ah, when you outside in the sundress, let me fuck
フー、ああ、外でサンドレスを着てるお前、やらせてくれ

Ooh, woah, we was in the whip, drivin’ down the coast
フー、ウォウ、車に乗って海岸沿いを走ってた

Yeah, I just passed the wheel to God, told God, “Yeah, I’ma lose control” (Lose control)
そう、神にハンドルを渡して、「コントロールを失ってやる」と言った

Every time I come back, I’ma lose control
戻るたびに、コントロールを失ってやる

I’ma lose control, I’ma lose cont—
コントロールを失う、コントロールを——



[Outro]
Ooh-ooh-ooh, ah, I know it all
フー、ああ、全部わかってる

Ooh-ooh-ooh, ah, yeah, I know what I want
フー、ああ、そう、何が欲しいかわかってる

Ooh-ooh-ooh, ah, yeah, I know what I want
フー、ああ、そう、何が欲しいかわかってる

I want it, I want it, I want it, I want it
欲しい、欲しい、欲しい、欲しい

Every time I come back, I’ma lose control
戻るたびに、コントロールを失ってやる

I’ma lose control, I’ma lose cont—
コントロールを失う、コントロールを——

Every time I come back, I’ma lose control
戻るたびに、コントロールを失ってやる

I’ma lose control, I’ma lose cont—
コントロールを失う、コントロールを——

Every time I come back, I’ma lose control
戻るたびに、コントロールを失ってやる

I’ma lose control, I’ma lose cont—
コントロールを失う、コントロールを——

Every time I come back, I’ma lose control
戻るたびに、コントロールを失ってやる

I’ma lose control, I’ma lose cont—
コントロールを失う、コントロールを——



Writer(s): Yeat, Elton John, Lucid (UK)

.

以上です、いかがでしたでしょうか!


以下に、ミュージックビデオ貼っておきます!ご覧ください!

.

関連リンク

Yeat & Elton John – Lose Control (Official Video)

.

他の曲も和訳しています。よろしければどうぞ!

【歌詞和訳】Face The Flamë – Yeat ft. YoungBoy Never Broke Again & Grimes
【歌詞和訳】Griddlë – Yeat & Don Toliver
【歌詞和訳】Purpose General – Yeat