【歌詞和訳】Snooze – SZA

今回の曲のタイトルは、「Snooze」です。
直訳すると、「スヌーズ(居眠り)」です。

細かく調べて、できる限り注釈をつけて和訳しました。

※普段聞かないような難しい単語、普段とは違う用法の単語や熟語は、調べておきました。
歌詞の右上に表示される小さな数字をクリックorタップしていただけるとポップアップで注釈が見れます。

以下、和訳です。


Snooze – SZA

.

[Intro: Leon Thomas III]
Ooh
ウー

I think I know
わかってると思う



[Verse 1: SZA]
I’ll touch that fire for you
お前のためにその炎に触れる

I do that three, four times again, I testify1testify
[動詞]「証言する、証明する」という意。法廷で宣誓して証言すること(testimony)に由来し、転じて「誓いを立てる、身をもって証明する」という意味で使われる
for you

それを三、四回繰り返す、お前のために証言する

I told that lie, I’d kill that bitch
その嘘をついた、あいつを消してやる

I do what all of them around you scared to do, I’m not
お前の周りの全員が怖くてできないことを俺はやる、俺は怖くない

Long as you juggin’2juggin’
[動詞][スラング]「稼いでいる、ハードに動いている」という意。\”jug\”(詐欺・スキームで稼ぐ)から転じ、ストリートで必死に金を稼いでいる状態を指すスラング
out here for me, I got it

お前が俺のためにここで稼いでいる限り、俺に任せて

Mobbin’3mobbin’
[動詞][スラング]「徒党を組んで動く、仲間と行動する」という意。\”mob\”(暴徒・集団)から転じ、仲間と連んで行動することを指すスラング
, schemin’4schemin’
[動詞]「たくらんでいる、策を練っている」という意。\”scheme\”(計画・策略)の進行形で、目的達成のために秘密の計画を立てている状態を指す
, lootin’5lootin’
[動詞]「略奪している」という意。\”loot\”(戦利品・略奪する)から転じ、混乱に乗じて物を奪う行為。ここでは「仲間と共に何でもやる」という過激な表現
, hide your bodies

徒党を組んで、策を練って、略奪して、体を隠す

Long as you dreamin’ ‘bout me, ain’t no problem
お前が俺のことを夢に見ている限り、問題ない

I don’t got nobody, just with you right now
俺には誰もいない、今はお前だけ

To tell the truth, I look better under you
本当のことを言えば、お前の下にいる方が俺は良く見える




[Chorus: SZA]
I can’t lose when I’m with you
お前と一緒にいると負けられない

How can I snooze6snooze
[動詞]「居眠りする、スヌーズで寝過ごす」という意。目覚まし時計の「スヌーズ機能」(少し遅らせてもう一度鳴らす機能)から転じ、大事な瞬間を寝過ごす・見逃すことを指す
and miss the moment?

どうして居眠りして大事な瞬間を見逃せるだろう?

You just too important
お前はただただ大切すぎる

Nobody do body like you do
お前みたいに体を動かせる人はいない

I can’t lose when I’m with you
お前と一緒にいると負けられない

I can’t just snooze and miss the moment
ただ寝過ごして大事な瞬間を見逃すことはできない

You just too important
お前はただただ大切すぎる

Nobody do body like you do, you do
お前みたいに体を動かせる人はいない



[Verse 2: SZA]
In a droptop7droptop
[名詞][スラング]「コンバーチブルカー、オープンカー」という意。屋根(top)が下りる(drop)タイプの車。富と自由の象徴として使われる
ride with you, I feel like Scarface8Scarface
[固有名詞]1983年の映画『スカーフェイス』の主人公トニー・モンタナを指す。マイアミの麻薬密売人として成り上がりその後転落する物語で、ヒップホップ・R&Bでは「無敵の自信と成功」の象徴として頻繁に引用される
(Scarface)

オープンカーでお前と乗り回して、スカーフェイスみたいな気分

Like that white bitch with the bob, I’ll be your main one9main one
[名詞][スラング]「一番の人、No.1」という意。「メインの人間」、つまり最も大切な・信頼できる唯一の存在を指すスラング
(Your main one)

ボブヘアの白い子みたいに、俺がお前のNo.1になる

Let’s take this argument back up to my place (My place)
この口論を俺の部屋へ持ち帰ろう

Sex remind you I’m nonviolent10nonviolent
[形容詞]「非暴力の、暴力を使わない」という意。\”non-\”(否定)+\”violent\”(暴力的な)で、争いや暴力に訴えない態度・スタンスを指す。ここでは喧嘩の後にセックスで非暴力的な愛情を示すという皮肉
, I’m your day one11day one
[慣用句][スラング]「最初から一緒にいる存在、創業当初からの仲間」という意。\”day one\”(1日目)から一緒にいる人物を指し、最も忠実・古くからの存在を表す
(Day one)

セックスがお前に思い出させる、俺は非暴力だ、最初からずっと一緒だ

We ain’t have shit yet, it was magic, yeah
まだ何もなかった、それは魔法だった

Smash and grab12smash and grab
[名詞]「スマッシュ・アンド・グラブ(窓割り強盗)」という意。ショーウィンドウを叩き割り(smash)、中の商品を奪う(grab)強盗の手口。転じて「勢いよく手に入れる」という比喩的な意味でも使われる
shit, yeah

スマッシュ・アンド・グラブ的なやつ

Nasty habits13nasty habits
[慣用句]「悪い癖、不健全な習慣」という意。\”nasty\”(不快な・ひどい)+\”habits\”(習慣)で、依存性・嫌な癖を指す
take a hold when you not here

悪い癖がお前がいない時につかみかかってくる

Ain’t a home when you not here
お前がいない時は家じゃない

Hard to grow when you not here, I’m sayin’
お前がいない時は成長するのが難しい




[Chorus: SZA]
I can’t lose when I’m with you
お前と一緒にいると負けられない

How can I snooze and miss the moment?
どうして居眠りして大事な瞬間を見逃せるだろう?

You just too important
お前はただただ大切すぎる

Nobody do body like you do
お前みたいに体を動かせる人はいない

I can’t lose when I’m with you
お前と一緒にいると負けられない

How can I snooze and miss the moment?
どうして居眠りして大事な瞬間を見逃せるだろう?

You just too important
お前はただただ大切すぎる

Nobody do body like you do, you do
お前みたいに体を動かせる人はいない



[Bridge: SZA]
Main one ridin’14ridin’
[動詞][スラング]「乗っている、支持している、一緒に行動している」という意。\”ride\”(乗る)から転じ、誰かに忠実であり続ける・味方でいることを指すスラング

No.1のやつが一緒にいてくれる

How you frontin’15frontin’
[動詞][スラング]「見せかけている、偽りの姿を見せている」という意。\”front\”(前面に出す)から転じ、本当の姿・感情を隠して違う顔を見せることを指すスラング
on me and I’m the main one tryin’?

頑張っているのは俺なのに、俺に見せかけているのはなぜ?

How you blame it on me and you the main one lyin’?
嘘をついているのはお前なのに、なぜ俺のせいにする?

How you threatenin’ to leave and I’m the main one cryin’?
泣いているのは俺なのに、なぜ去ると脅している?

Just tryna be your everything
ただお前の全てになろうとしてるだけ

Main one ridin’
No.1のやつが一緒にいてくれる

How you frontin’ on me and I’m the main one tryin’?
頑張っているのは俺なのに、俺に見せかけているのはなぜ?

How you blame it on me and you the main one lyin’?
嘘をついているのはお前なのに、なぜ俺のせいにする?

How you threatenin’ to leave and I’m the main one cryin’?
泣いているのは俺なのに、なぜ去ると脅している?



[Chorus: SZA]
I can’t lose when I’m with you (Like you, like you)
お前と一緒にいると負けられない(お前みたいに)

How can I snooze and miss the moment? (Like you)
どうして居眠りして大事な瞬間を見逃せるだろう?

You just too important
お前はただただ大切すぎる

Nobody do body like you do
お前みたいに体を動かせる人はいない

I can’t lose when I’m with you (Like you)
お前と一緒にいると負けられない(お前みたいに)

How can I snooze and miss the moment? (Like you)
どうして居眠りして大事な瞬間を見逃せるだろう?

You just too important
お前はただただ大切すぎる

Nobody do body like you do, you do
お前みたいに体を動かせる人はいない



[Outro: SZA, Leon Thomas III]
Nah, nah, nah, nah
いや、いや、いや、いや

I think I know, woah
わかってると思う、ウォウ

See, no, I can’t lose, oh
見て、いや、俺は負けられない

I think I know, oh
わかってると思う



Writer(s): Babyface, BLK Beats, Khristopher Riddick-Tynes, Leon Thomas, SZA

.

以上です、いかがでしたでしょうか!


以下に、ミュージックビデオ貼っておきます!ご覧ください!

.

関連リンク

SZA – Snooze (Official Video)

.

他の曲も和訳しています。よろしければどうぞ!

【歌詞和訳】WHITE LINES – Kanye West
【歌詞和訳】CIRCLES – Kanye West
【歌詞和訳】The Kind of Love We Make – Luke Combs