【歌詞和訳】She Looks So Perfect – 5 Seconds of Summer

今回の曲のタイトルは、「She Looks So Perfect」です。
直訳すると、「彼女はとても完璧に見える」です。

細かく調べて、できる限り注釈をつけて和訳しました。

※普段聞かないような難しい単語、普段とは違う用法の単語や熟語は、調べておきました。
歌詞の右上に表示される小さな数字をクリックorタップしていただけるとポップアップで注釈が見れます。

以下、和訳です。


She Looks So Perfect – 5 Seconds of Summer

.

[Intro]
Hey-hey, hey-hey, hey-hey, hey

Hey-hey, hey-hey, hey-hey, hey



[Verse 1]
Simmer down,1simmer down
[慣用句]「落ち着く、興奮を鎮める」という意。”simmer”(弱火でぐつぐつ煮る)から転じて、感情の沸騰を落ち着かせるイメージ
simmer down

落ち着いて、落ち着いて

They say we’re too young now to amount to2amount to
[動詞]「〜になる、〜に達する」という意。”amount to nothing” で「何にもなれない、意味がない」という表現になる
anything else

あいつらは俺たちが若すぎて何にもなれないと言う

But look around
でも周りを見て

We worked too damn hard for this just to give it up now
これのためにあまりにも一生懸命頑張ってきた、今さら諦められない

But don’t move, honey
でも動かないで、ねえ



[Chorus]
You look so perfect standing there
そこに立っているあなたはとても完璧に見える

In my American Apparel3American Apparel
[固有名詞]アメリカ発祥のファッションブランド。シンプルでカジュアルな下着・Tシャツが特に有名で、若者文化と密接に結びついている
underwear

俺のAmerican Apparelの下着姿で

And I know now that I’m so down4so down
[スラング]「完全にハマっている、夢中になっている」という意。”I’m down for ~” = 〜に乗り気・賛成、という表現と同じ語感

そして今、俺はあなたにどっぷりはまってるってわかる

Your lipstick stain is a work of art
あなたの口紅の跡は芸術作品だ

I got your name tattooed in an arrow heart
矢のハートにあなたの名前のタトゥーを入れた

And I know now that I’m so down (Hey)
そして今、俺はあなたにどっぷりはまってるってわかる



[Post-Chorus]
Hey-hey, hey-hey, hey-hey, hey




[Verse 2]
Let’s get out, let’s get out
逃げ出そう、逃げ出そう

‘Cause this deadbeat5deadbeat
[形容詞]「活気のない、役立たずの、さびれた」という意。”deadbeat” は本来「怠け者・ぐうたら者」を指すスラングで、転じて「生気のない」という形容詞にもなる
town’s only here just to keep us down

この活気のない街は俺たちを抑え込むためだけにある

While I was out
外に出ていた時

I found myself alone, just thinkin’
一人でいて、ただ考えていた

If I showed up with a plane ticket
飛行機のチケットを持って現れたら

And a shiny diamond ring with your name on it
あなたの名前の入ったきらきらのダイヤの指輪を持って

Would you wanna run away too?
一緒に逃げたいと思う?

‘Cause all I really want is you
俺が本当に欲しいのはあなただけだから



[Chorus]
You look so perfect standing there
そこに立っているあなたはとても完璧に見える

In my American Apparel underwear
俺のAmerican Apparelの下着姿で

And I know now that I’m so down
そして今、俺はあなたにどっぷりはまってるってわかる

I made a mixtape6mixtape
[名詞]「ミックステープ」。自分でお気に入りの曲を録音してまとめたカセットテープ。特定の相手への贈り物として作ることも多く、愛情表現の一形態
straight out of ’94

94年スタイルのミックステープを作った

I’ve got your ripped skinny jeans lying on the floor
あなたの破れたスキニーデニムが床に脱ぎ捨てられてる

And I know now that I’m so down (Hey)
そして今、俺はあなたにどっぷりはまってるってわかる



[Post-Chorus]
Hey-hey, hey-hey, hey-hey, hey




[Chorus]
You look so perfect standing there
そこに立っているあなたはとても完璧に見える

In my American Apparel underwear
俺のAmerican Apparelの下着姿で

And I know now that I’m so down
そして今、俺はあなたにどっぷりはまってるってわかる

Your lipstick stain is a work of art
あなたの口紅の跡は芸術作品だ

I got your name tattooed in an arrow heart
矢のハートにあなたの名前のタトゥーを入れた

And I know now that I’m so down (Hey)
そして今、俺はあなたにどっぷりはまってるってわかる



[Post-Chorus]
Hey-hey, hey-hey, hey-hey, hey




[Chorus]
You look so perfect standing there
そこに立っているあなたはとても完璧に見える

In my American Apparel underwear
俺のAmerican Apparelの下着姿で

And I know now that I’m so down (Hey)
そして今、俺はあなたにどっぷりはまってるってわかる

Your lipstick stain is a work of art (Hey)
あなたの口紅の跡は芸術作品だ

I got your name tattooed in an arrow heart (Hey)
矢のハートにあなたの名前のタトゥーを入れた

And I know now (Hey) that I’m so down (Hey)
そして今(ヘイ)、俺はあなたにどっぷりはまってるってわかる



Writer(s): Jake Sinclair, Michael Clifford, Ashton Irwin

.

以上です、いかがでしたでしょうか!


以下に、ミュージックビデオ貼っておきます!ご覧ください!

.

関連リンク

5 Seconds of Summer – She Looks So Perfect (Official Video)

.

他の曲も和訳しています。よろしければどうぞ!

【歌詞和訳】Youngblood – 5 Seconds of Summer
【歌詞和訳】Good Girls – 5 Seconds of Summer
【歌詞和訳】Teeth – 5 Seconds of Summer