今回の曲のタイトルは、「ROCKSTAR」です。
直訳すると、「ロックスター」です。
DaBabyがRoddy Ricchをフィーチャーした2020年の曲です。Spotifyで22億回以上再生されており、成功を掴んだ自信と、路上で生き抜いてきた経験をロックスターのイメージに重ねた楽曲です。ビルボードHot 100で7週連続1位を記録しました。
細かく調べて、できる限り注釈をつけて和訳しました。
※普段聞かないような難しい単語、普段とは違う用法の単語や熟語は、調べておきました。
歌詞の右上に表示される小さな数字をクリックorタップしていただけるとポップアップで注釈が見れます。
以下、和訳です。
ROCKSTAR – DaBaby
[Intro: DaBaby]
Woo, woo
I pull up like
俺の登場はこうだ
How you pull up, Baby? How you pull up? (Oh, oh, oh)
How you pull up? I pull up (Woo, SethInTheKitchen)
[Chorus: DaBaby]
Let’s go
Brand new Lamborghini,1Lamborghini
[固有名詞]イタリアの超高級スポーツカーブランド「ランボルギーニ」。成功と富の象徴として多くのラップ曲に登場する。 fuck a cop car
ピカピカのランボルギーニで、警察の車なんてどうでもいい
With the pistol on my hip like I’m a cop (Yeah, yeah, yeah)
腰にピストルをぶら下げて、まるで俺が警官みたいに
Have you ever met a real nigga rockstar? (Yeah)
本物のロックスターに会ったことあるか?
This ain’t no guitar, bitch, this a Glock2Glock
[固有名詞]オーストリアのグロック社が製造する拳銃のブランド名。ラップ・ヒップホップでは銃器を指す代表的なスラングとして使われる。
これはギターじゃない、グロックだ
My Glock told me to promise you gon’ squeeze me (Woo)
俺のグロックが引き金を引く約束をしろと言った
You better let me go the day you need me (Woo)
必要な日には俺を使いこなせよ
Soon as you up me on that nigga, get to bustin’ (Woo)
そいつに向けた途端、撃ちまくれ
And if I ain’t enough, go get the chop3chop
[名詞/スラング]自動小銃(チョッパー)を指すスラング。連射式の銃のことで、主にストリートスラングとして使われる。
俺じゃ足りなきゃ、チョッパーを持ってこい
[Verse 1: DaBaby]
It’s safe to say I earned it, ain’t a nigga gave me nothin’ (Yeah, yeah, yeah)
稼いだと言っても過言じゃない、誰も俺に何もくれなかった
I’m ready to hop out on a nigga, get to bustin’
飛び出してやる覚悟ができてる、撃ちまくる準備もできてる
Know you heard me say, “You play, you lay,” don’t make me push the button
「遊ぶなら倒れろ」と言ったの聞いただろう、俺にボタンを押させるな
Full of pain, dropped enough tears to fill up a fuckin’ bucket
痛みで満たされ、バケツを満たすほど涙を流してきた
Goin’ for buckets,4Goin’ for buckets
[熟語/スラング]バスケットボールで多くの得点(バケツ)を取りに行くという表現から転じて、「大金を稼ぐ」「大きな結果を出す」という意味のスラング。 I bought a chopper
大金を稼ぎに行く、チョッパーも買った
I got a big drum,5big drum
[名詞/スラング]大容量の弾倉(ドラムマガジン)を指すスラング。通常の弾倉より多くの弾を装填できる円筒形の大型弾倉のこと。 it hold a hundred, ain’t goin’ for nothin’
百発入る大容量の弾倉がある、無駄にはしない
I’m ready to air it out on all these niggas, I can see ‘em runnin’
全員に撃ちまくる準備ができてる、逃げるのが見える
Just talked to my mama, she hit me on FaceTime just to check up on me and my brother
さっきお袋と話した、俺と兄弟のことが心配でFaceTimeしてきた
I’m really the baby, she know that her youngest son was always guaranteed to get the money (Okay, let’s go)
俺は本当に末っ子で、お袋は末息子が必ずカネを稼ぐってわかってた
She know that her baby boy was always guaranteed to get the loot
お袋は末息子が必ず金を手に入れるってわかってた
She know what I do, she know ‘fore I run from a nigga, I’ma pull it out and shoot (Boom)
お袋は俺がすることを知ってる、逃げる前に取り出して撃つってわかってる
PTSD,6PTSD
[略語]心的外傷後ストレス障害(Post-Traumatic Stress Disorder)の略。暴力や事故などのトラウマ体験後に起きる精神的な症状。 I’m always waking up in cold sweats like I got the flu
PTSDで、風邪を引いたみたいに冷や汗をかいて目が覚める
My daughter a G,7G
[名詞/スラング]「ギャングスター」の略。ストリートで強く生き抜く人間を指す敬称として使われる。 she saw me kill a nigga in front of her before the age of two
俺の娘は強い子で、2歳になる前に俺が人を殺すのを目の前で見た
And I’ll kill another nigga too
またやってやる
‘Fore I let another nigga do somethin’ to you
誰かがお前に何かする前に
Long as you know that, don’t let nobody tell you different
それさえ知ってれば、誰にも違うことを言わせるな
Daddy love you (Yeah, yeah)
パパはお前が好きだ
[Chorus: DaBaby & Roddy Ricch]
Let’s go
Brand new Lamborghini, fuck a cop car
ピカピカのランボルギーニで、警察の車なんてどうでもいい
With the pistol on my hip like I’m a cop (Yeah, yeah, yeah)
腰にピストルをぶら下げて、まるで俺が警官みたいに
Have you ever met a real nigga rockstar? (Yeah)
本物のロックスターに会ったことあるか?
This ain’t no guitar, bitch, this a Glock (Woo)
これはギターじゃない、グロックだ
My Glock told me to promise you gon’ squeeze me (Woo)
俺のグロックが引き金を引く約束をしろと言った
You better let me go the day you need me (Woo)
必要な日には俺を使いこなせよ
Soon as you up me on that nigga, get to bustin’ (Woo, yeah)
そいつに向けた途端、撃ちまくれ
And if I ain’t enough, go get the chop (Yeah, yeah)
俺じゃ足りなきゃ、チョッパーを持ってこい
[Verse 2: Roddy Ricch]
Keep a Glocky when I ride in the Suburban8Suburban
[固有名詞]ゼネラルモーターズ(GMC)が製造する大型SUV「シボレー・サバーバン」。主にラップ・ヒップホップで、高級車・移動手段として登場する。
サバーバンに乗るときはグロックを持っている
‘Cause the codeine9codeine
[名詞]「コデイン」。鎮痛剤・咳止めとして使われる薬の成分だが、大量に摂取すると幻覚作用があるため、違法ドラッグとして乱用されることがある。「リーン(Lean)」と呼ばれる飲み物の主成分。 had a young nigga swervin’
コデインのせいでふらついていたから
I got the mop,10mop
[名詞/スラング]自動小銃を指すスラング。モップのように「掃き払う」ことから転じた。 watch me wash ‘em like detergent
俺には自動小銃がある、洗剤で洗うみたいに片づけるのを見ろ
And I’m ballin’, that’s why it’s diamonds on my jersey
俺は成功してる、だからジャージにダイヤモンドをつけてる
Slide on opps’ side and flip the block back, yeah, yeah
敵の縄張りに乗り込んでブロックを取り返す
My junior popped him and left him lopsided,11lopsided
[形容詞]「片側に傾いた」「不均衡な」という意味。ここでは撃たれて体が傾いた(倒れた)状態の比喩として使われている。 yeah, yeah
俺の後輩が奴を撃って、体を傾かせた
We spin his block,12spin his block
[熟語/スラング]「相手の縄張りを何度も通り抜ける」「敵の地元を車で流す」という意味のスラング。威圧または報復のために敵の地域をドライブすること。 got the rebound, Dennis Rodman13Dennis Rodman
[固有名詞]デニス・ロッドマン。NBCシカゴ・ブルズで活躍した伝説的なリバウンド王。ここでは「ブロックを奪い返した」ことを彼のリバウンド技術に例えている。
奴の縄張りを流して、デニス・ロッドマンみたいにリバウンドした
Fool me one time, you can’t cross me again
一度だまされたら、二度と俺を裏切ることはできない
Twelve hundred horsepower, I get lost in the wind
1200馬力、風の中に消えていく
If he talkin’ on the yard,14the yard
[名詞/スラング]刑務所の運動場を指すスラング。”on the yard” は「刑務所内で」という意味。 the pen’ dogs’ll take his chin
刑務所の中で口を滑らせたら、塀の中の仲間が顎を打つ
Maybach15Maybach
[固有名詞]メルセデス・ベンツの超高級車ブランド「マイバッハ」。最高級の富と地位の象徴として登場する。 SUV for my refugees
俺の仲間たちのためにマイバッハSUV
Buy blocks in the hood, put money in the streets
地元のブロックを買い取って、ストリートに金を還元する
I was solo when the opps caught me at the gas station
ガソリンスタンドで敵に捕まったとき、俺は一人だった
Had it on me, thirty thousand, thought it was my last day
3万ドルを持っていて、これが最後の日かと思った
But they ain’t even want no smoke
でも奴らは揉め事を望んでなかった
If I had to choose it, murder what she wrote
選ぶとしたら、「彼女が書いたこと」を消し去る
[Chorus: DaBaby]
Let’s go
Brand new Lamborghini, fuck a cop car
ピカピカのランボルギーニで、警察の車なんてどうでもいい
With the pistol on my hip like I’m a cop (Yeah, yeah, yeah)
腰にピストルをぶら下げて、まるで俺が警官みたいに
Have you ever met a real nigga rockstar? (Yeah)
本物のロックスターに会ったことあるか?
This ain’t no guitar, bitch, this a Glock (Woo)
これはギターじゃない、グロックだ
My Glock told me to promise you gon’ squeeze me (Woo)
俺のグロックが引き金を引く約束をしろと言った
You better let me go the day you need me (Woo)
必要な日には俺を使いこなせよ
Soon as you up me on that nigga, get to bustin’ (Woo)
そいつに向けた途端、撃ちまくれ
And if I ain’t enough, go get the chop
俺じゃ足りなきゃ、チョッパーを持ってこい
Writer(s): SethInTheKitchen, Roddy Ricch, DaBaby
以上です、いかがでしたでしょうか!
以下に、ミュージックビデオ貼っておきます!ご覧ください!
関連リンク
DaBaby – ROCKSTAR (Official Music Video) ft. Roddy Ricch
他の曲も和訳しています。よろしければどうぞ!
【歌詞和訳】Rather Be – Clean Bandit
【歌詞和訳】Summertime Sadness – Lana Del Rey
【歌詞和訳】traitor – Olivia Rodrigo