今回の曲のタイトルは、「Here With Me」です。
直訳すると、「ここで一緒に」です。
d4vdの2023年の曲です。Spotifyで22億回以上再生されており、愛する人と一緒に歳を重ねていきたいという純粋な思いと、それだけで十分だという幸せを歌い上げた楽曲です。テキサス州出身の10代のシンガーソングライターd4vdがTikTokから火がついて世界的に広まりました。
細かく調べて、できる限り注釈をつけて和訳しました。
※普段聞かないような難しい単語、普段とは違う用法の単語や熟語は、調べておきました。
歌詞の右上に表示される小さな数字をクリックorタップしていただけるとポップアップで注釈が見れます。
以下、和訳です。
Here With Me – d4vd
[Verse 1]
Watch the sunrise along the coast
海岸沿いで日の出を眺める
As we’re both getting old
二人で歳を重ねながら
I can’t describe what I’m feeling
感じていることを言葉にできない
And all I know is we’re going home
わかってることは、私たちが家に帰るということだけ
So, please don’t let me go
だから、どうか離さないで
Don’t let me go
離さないで
[Chorus]
And if it’s right, I don’t care how long it takes
正しいことなら、どれだけ時間がかかってもかまわない
As long as I’m with you, I’ve got a smile on my face
あなたと一緒にいる限り、笑顔でいられる
Save your tears, it’ll be okay
涙は取っておいて、大丈夫だから
All I know is you’re here with me
わかってることは、あなたがここにいるということだけ
[Post-Chorus]
Ooh-ooh, oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
[Verse 2]
Watch the sunrise as we’re getting old, oh-oh
歳を重ねながら日の出を眺める
I can’t describe, oh-oh
言葉にできない
I wish I could live through every memory again
すべての思い出をもう一度生き直せたら
Just one more time before we float off in the wind
風に飛んでいく前に、もう一度だけ
And all the time we spent waiting for the light to take us in
光が迎えに来るのを二人で待ち続けた時間が
Have been the greatest moments of my life
私の人生で最も素晴らしい瞬間だった
[Chorus]
I don’t care how long it takes
どれだけ時間がかかってもかまわない
As long as I’m with you, I’ve got a smile on my face
あなたと一緒にいる限り、笑顔でいられる
Save your tears, it’ll be okay
涙は取っておいて、大丈夫だから
You’re here with me
あなたがここにいる
[Post-Chorus]
Ooh-ooh, oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
[Outro]
I can’t describe, oh-oh
言葉にできない
Writer(s): d4vd, Dan Darmawan
以上です、いかがでしたでしょうか!
以下に、ミュージックビデオ貼っておきます!ご覧ください!
関連リンク
d4vd – Here With Me (Official Music Video)
他の曲も和訳しています。よろしければどうぞ!
【歌詞和訳】Stronger – Kanye West
【歌詞和訳】Stick Season – Noah Kahan
【歌詞和訳】ROCKSTAR – DaBaby