【歌詞和訳】Mirror – Sigrid

今回の曲のタイトルは、「Mirror」
直訳すると、「鏡」です。

彼女が何を歌っているのか、詳しく見ていきましょう。

細かく調べて、できる限り注釈をつけて和訳しました。

※普段聞かないような難しい単語、普段とは違う用法の単語や熟語は、調べておきました。
歌詞の右上に表示される小さな数字をクリックorタップしていただけるとポップアップで注釈が見れます。

以下、和訳です。

Mirror – Sigrid

.
[Verse 1]

There was an emptiness1emptiness
空(から)、空虚、無意味、空しさ、空腹

虚しさがあった

I think you met me at a strange2strange
奇妙な、不思議な、変な
time and you anchored3anchor
いかり、支えとなるもの・人、…をしっかり固定する;…の支えとなる;…を定着させる
me

あなたは奇妙なタイミングで私に出会って、私を支えてくれたんだと思う

I felt anonymous4anonymous
匿名の、作者不明の、読み人知らずの、特徴のない

私は匿名性を感じた

And you were someone who reminded me who I used to be5used to be
以前は…だった[した]

そしてあなたは私が以前誰だったかを わたしに思い出させる人でした


[Pre-Chorus]

It had to break, I had to go
それは壊さなければならなかった、わたしは行かなければならなかった

‘Cause it took me walkin’ away6walk away
何かから立ち去る
to really know

本当に知ることから逃げさせるから


[Chorus]

I love who I see lookin’ at7lookig at ~
を見ている
me

私は私を見てる人を見るのが好き

In the mirror, in the mirror
鏡の中で、鏡の中で

Nothing compares to the feeling right there8right there
すぐそこに

そこではその感情と何も比べるものはない(勝るものはない)

In the mirror, in the mirror
鏡の中で、鏡の中で



[Verse 2]

I needed loneliness9loneliness
孤独、寂しさ

私は、孤独が必要だった

To know there’s nothing that I can’t turn into10turn into
に向ける、変わる
confidence11confidence
信用(すること)、信任、信頼、信用、(議員投票による)信任、自信

自信に変えられないことは何もないということを知るために

I couldn’t play12play
遊ぶ、演じる
pretend13pretend
(…の)ふりをする、(…を)偽って主張する、ふりをする、うそぶく、(遊びで)まねをする、あえてする、(…し)ようとする

私は偽物を演じることができなかった

And I’m sorry that you had to pay the consequences14consequences
(続いて起こる、または必然的な)結果、成り行き、結果、帰結、結論、(影響の)重大性、重要さ、社会的重要性
, oh no

あなたがその結果を支払わなければならなかったのはごめんね


[Pre-Chorus]

It had to break, I had to go
それは壊さなければならなかった、わたしは行かなければならなかった

‘Cause it took me walkin’ away to really know
本当に知ることから逃げさせるから


[Chorus]

I love who I see lookin’ at me
私は私を見てる人を見るのが好き

In the mirror, in the mirror
鏡の中で、鏡の中で

Nothing compares to the feelin’ right there
そこではその感情と何も比べるものはない(勝るものはない)

In the mirror, in the mirror (In the mirror)
鏡の中で、鏡の中で


[Post-Chorus]

Ah, ah-ah, ah, ah-ah
Just fell in love with the person in the mirror

ただ恋に落ちるだけ、鏡の中の人と

Ah, ah-ah, ah, ah-ah
Just fell in love with the person in the mirror

ただ恋に落ちるだけ、鏡の中の人と



[Bridge]

But I love who I see lookin’ at me
でも私は私を見てる人を見るのが好き

In the mirror, in the mirror
鏡の中で、鏡の中で

Nothing compares to the feeling right there
そこではその感情と何も比べるものはない(勝るものはない)

In the mirror, in the mirror
鏡の中で、鏡の中で


[Chorus]

I love who I see lookin’ at me
私は私を見てる人を見るのが好き

In the mirror, in the mirror
鏡の中で、鏡の中で

Nothing compares to the feelin’ right there
そこではその感情と何も比べるものはない(勝るものはない)

In the mirror, in the mirror (In the mirror)
鏡の中で、鏡の中で


[Post-Chorus]

Ah, ah-ah, ah, ah-ah
Just fell in love with the person in the mirror

ただ恋に落ちるだけ、鏡の中の人と

Ah, ah-ah, ah, ah-ah
Just fell in love with the person in the mirror

ただ恋に落ちるだけ、鏡の中の人と



Writer(s): Caroline Ailin, SLY, Emily Warren & Sigrid

.

以上です、いかがでしたでしょうか!

以下に、ミュージックビデオ貼っておきます!ご覧ください〜!

.



関連リンク

Sigrid – Mirror (Official Video)

.

他の曲も和訳しています。よろしければどうぞ!

【歌詞和訳】good 4 u – Olivia Rodrigo

【歌詞和訳】Fast (Motion) – Saweetie

【歌詞和訳】Higher Power – Coldplay